La revanche du myope

Marc-André Pilon est venu nous voir et il nous a partagé des photos de lui quand il était enfant. Il nous a expliqué que si nous voulons écrire une histoire, c’est bon d’écrire sur quelque chose de connu.  L’auteur de la série sait ce que c’est d’être myope, parce qu’il l’était quand il était jeune !

Il nous a lu une partie de son premier livre. C’est vrai, il n’a pas oublié son enfance et il la raconte avec humour.

Il a aussi partagé le test de son troisième livre, À quel point suis-je nerd? C’est un drôle de questionnaire !  Si vous avec manqué l’événement, vous pouvez encore faire le test en ligne.

Mille mercis au Centre Loisirs Réné-Goupil qui nous a envoyé l’auteur et à Natacha Larocque qui a nous acheté les trois livres de la série !

Revanche Myope 300wWe were delighted to have a visit with Marc-André Pilon, the author of the Myope series come visit with us and share a bit about his books and how he came to write them.

Thanks to the Centre Loisirs Réné Goupil for arranging this visit for us!

Visite de l’auteur Marc-André Pilon

Visite de l’auteur Marc-André Pilon
Mercredi le 5 février de 16:00 à 17:00
Pour les jeunes de 6 à 12 ans*
(Les enfants de moins de 8 ans doivent être accompagnés d’un adulte.)
Guide de survie pour myope
Marc-André Pilon viendra nous parler de son livre qui sortira le 12 février prochain! (Oui, oui, nous aurons le privilège d’en apprendre sur le livre avant tout le monde!)
Guide de survie pour myope contient un guide pour survivre à l’arrivée au secondaire, un quizz pour connaître ton degré de « nerditude », quelques conseils et une aventure de myope! Cette histoire porte sur la cyberintimidation, la préparation à un voyage culturel à Paris, les olympiades scolaires et la lutte gréco-romaine.

Inscris-toi à l’activité (par téléphone ou en personne) pour cette rencontre qui risque d’être vraiment génial!

Et en attendant, tu peux lire une entrevue avec l’auteur et le résumé du Guide de survie pour myope (déroule la page jusqu’en février).

Notre numéro de téléphone : 514-276-7309

The Quebecois author Marc-André Pilon will be coming to visit us Wednesday Feb. 5th at 4 pm. He has written 3 French novels for children. The presentation will be in French.

La clé du succès est un jeu !

Danielle Simard est l’auteure de livres merveilleux! Elle écrit des romans et des albums aussi. Elle est artiste et ses premiers livres étaient des albums pour les tout-petits. Ensuite, elle s’est intéressée aux romans. En tout, elle a écrit environ 55 livres, dont plusieurs ont  gagné des prix !

Quel est le secret de son succès? Elle nous l’a dévoilé! Voici le jeu auquel elle aime jouer: Est-ce que je peux faire mieux? Quand elle commence à écrire un nouveau livre, elle écrit ses textes dans un cahier à la main. Ensuite, elle le recopie sur l’ordi, mais elle apporte de petits changements pendant qu’elle le fait. Est-ce qu’elle a fini? Non! Elle se demande encore si elle peut faire mieux. Chercher des moyens pour améliorer son texte, c’est comme un jeu.

Est-ce que vous pouvez deviner pourquoi elle aime tellement ce jeu? Est-ce que c’est parce qu’elle aime vraiment écrire? C’est vrai, elle aime écrire. Mais ce n’est pas la bonne réponse.

Danielle Simard Polaris 5C’est parce que dans son jeu, elle peut toujours gagner! Le secret de succès pour un auteur c’est la patience et la persévérance! Parfois, elle va relire son livre et faire des changements cinq fois.

Danielle Simard Dessin OdilePour clore notre rencontre, Danielle Simard nous a dessiné un personnage qui est dans plusieurs de ses livres. Est-ce que tu la reconnais?

Author / Illustrator Danielle Simard came to visit and told us the secret of her success. When she has finished writing a book, she plays a little game, «Can I do better?» and she  looks and looks to see how she can make it better. She says it is a wonderful game, because she always wins!

Thanks to the Canada Council of the Arts for providing us with this wonderful opportunity!

Une visite avec Steve Beshwaty

L’illustrateur Steve Beshwaty est venu nous visiter aujourd’hui.

Il nous a enseigné plein de choses !

  • Pour faire de bons dessins il faut un crayon et une efface.
  • Si on veut changer quelque chose, ce n’est pas nécessaire d’effacer toute l’image.
  • On peut avoir une image vraiment différente juste en déplaçant un morceau de l’image.

Visage 2

BeshFace254

Quand Steve Beshwaty invente un personnage, il commence en faisant beaucoup d’images, ensuite il en choisit une.

Trois conseils pour faire des bons dessins des personnages:

  1. Nous pouvons faire des émotions avec les yeux, la bouche et les sourcils. Attention! Ne mets pas dessiner un sourire et des yeux fâchés !
  2. Il faut faire bouger les bras, les mains, les pieds et les jambes et ne pas simplement faire tout le monde debout tous le temps.
  3. Il faut choisir de bons vêtements pour votre personnage.

En plus…

  • Il faut choisir une bonne scène.
  • C’est bon d’utiliser la perspective.

Steve Beshwaty nous a enseigné un peu sur la perspective. Les objets plus près sont plus grands. Les objets plus loin sont plus petits.

Finalement, si on fait un livre il faut laisser de l’espace pour les mots !

Pourquoi est-ce qu’il n’écrit pas les mots ? C’est parce que c’est possible que la maison d’édition aimerait faire une traduction plus tard !

d'autresLangues420

Ce n’est pas tout qu’on a appris, mais un petit morceau.

Pour finir les enfants ont travaillé en équipe pour faire leur propre livre !  Nous en avons fait deux !

___

We were very happy to have Steve Beshwaty come teach us about the art of illustration. He taught us a lot, and we loved his illustrations! Thanks to the Canada Council for the Arts for providing us with this wonderful opportunity!

Image-sansText

Visite avec Annie Groovie

Annie GroovieAnnie Groovie est venue nous voir aujourd’hui ! Elle nous a parlé de sa création Léon. Il a n’a que un seul œil. Il n’a pas de nez. Il n’a que 4 doigts sur chaque main.

Il n’a qu’un œil parce qu’elle a voulu créer un personnage unique. Il n’a pas de nez parce qu’elle a essayé plusieurs nez et ne les pas aimés. Il a juste quatre doigts parce que c’est plus facile à dessiner une main avec 4 doigts qu’une main avec 5.

Elle n’a jamais pensé devenir auteure, mais un ami a suggéré qu’elle essaie et elle a pensé: «Qu’est-ce que j’ai à perdre ?» Elle nous a dit qu’elle était presque surprise que son livre soit choisi par une maison d’édition! Elle est une femme modeste et amusante. Nous avons beaucoup appris  d’elle !

Merci Annie pour la visite !
Merci aussi au Conseil des Arts du Canada pour la subvention !

Annie Groovie came to visit us at the library today. We had a great time. She is very humble, very honest, and very entertaining. She told us her story of how she became an author. She said she never dreamed of becoming an author, but a friend encouraged her to try. She was almost surprised when she succeeded! She says she is not a great artist, but not only is she a successful published artist, but she definitely has mastered the art of storytelling. She had us laughing. She was inspiring. It was a wonderful visit.

Elise Gravel visite la bibliothèque

Ellise Gravel talks about her love of humour.

Elise Gravel est venu à la bibliothèque. Elle nous a parlé des choses qu’elle aime et qu’elle n’aime pas. Elle adore l’humeur. L’humeur l’aide à surmonter des difficultés dans sa vie.

Elise Gravel and a class talk about all the places we see ads.

Elle déteste la publicité. Elle nous a donné 3 minutes de penser des endroits on voit de la publicité et les enfants ont nommé 31 en 3 minutes ! Elle nous a montré une revue qui avait 23 pages de publicité avant la table de matières – la première page de texte non-publicitaire !

Elise Gravel shares a book she wrote with us.

Nunuche

Elle nous a aussi partagé 2 de ses livres. Un livre de produits imaginaires et un livre qui ressemble une revue pour les filles. Tous les deux sont plein d’humeur. Nous avons tous ri beaucoup.

Thanks to a Canada Council Grant we were able to invite Elise Gravel to visit the library. She shared with us one of her pet peeves – overwhelming advertising. Advertising is everywhere! She also freely advertised two of her books, and had us laughing. She has a good sense of humour.

Une visite merveilleuse avec Caroline Merola

Caroline Merola - illustration en noir et blanc

Caroline Merola est venue nous visiter et elle a partagé avec nous son métier comme illustratrice et auteur. Elle a parlé des étapes du travail et des choses auxquelles elle doit penser quand elle dessine, comme par exemple, l’emplacement du texte et l’ajustement d’une image sur deux pages, il y a une ligne au milieu!

Elle a aussi partagé avec nous plusieurs de ses livres incluant ceux avec des images réversibles L’île aux monstres et Abracadabra.

Elle a aussi partagé le livre qui l’a inspirée – le livre Dessus-dessous.

Pour conclure, elle a demandé aux enfants qu’est-ce qu’ils aimeraient qu’elle dessine. Ils lui ont demandé une classe de monstres.


 

Livre île aux monstres - en arabe

Carolina Merola came and talked to us about her work as an author and illustrator. There are a lot of things to think about when drawing pictures for children’s books! The illustrator not only has to think about the story, but where to place things in relation to the split between the pages, and where to put the text.

She showed us her books with pictures that can be looked at both upside up and upside down, and also the book that inspired her to draw them. That book was created about 100 years ago!

Valérie Perrault

Lundi le 16 avril, notre bibliothèque a invité une auteure vraiment exceptionnelle. Elle s’appelle Valérie Perrault. Elle écrit des romans faciles à lire pour les enfants. Les livres sont faciles à lire, mais difficiles à écrire ! Nous avons visité l’école Bienville et Mme Perrault nous avait expliqué tout ce qu’il faut faire pour écrire un livre. Pour conclure, elle a insisté que peu importe ce qu’on veut faire, il faut travailler, travailler, travailler fort !

Valérie Perrault showed us her series of books that she has written for children and shared how much work it is to write them. We calculated the time she took to write her first book as 360 hours, and the work was still not done. She then had to work with the illustrator to get the cover just right! It took a number of tries, but finally had had something everyone was happy with. She also told the children that the dictionary was her friend, and stressed that they should all use one. She says that whether our passion is writing, or something else, no matter what we do, we should work hard and do our best.